MØNÜ

  1. El Placenta
  2. Don’t take pictures of Elvis
  3. Diktat Urcopi
  4. Is it hype to live a looong life?
  5. Complexe, adj.
  6. Kennst Du diese Leute? (Fr.I.K. 1)
  7. Willkommen – MonaMotel style
  8. Tropiques of Sagittarius
  9. Are You Food? Organic tourism.
  10. Traumkrieg
  11. Strip Twirl – Origins of the Extreme East
  12. MAReemiLYN
  13. Die 5 Tibeter
  14. 00’00
  15. S.K.Y.
  16. Lap Lap
  17. Contrary Indians ʘ
  18. Out, In, Up, the streets / Ich Will Trinken
  19. Doppel Denk Wasch
  20. Integrationskurs II
  21. Letzte Wochenende?
  22. Die Schlange
  23. Ma’ Schrink
  24. Deutsches Gedicht oder Stretching?
  25. La Hatred
  26. Tonight, in ORIGAMI & MELANCHOLY
  27. Trüffel oder Pflanzen
  28. Double Think Wash
  29. Sounds of big boat
  30. La Guerre
  31. Schokolade Überraschung
  32. Interview
  33. Does the Insurrection come?
  34. MOHINIexpressmediakottis
  35. Marcassin – Der Frischling im Zeitalter seiner technischen Reproduzierbarkeit
  36. Goodbye Mother
  37. (will repeat the last one played)
  38. La Gasolina
  39. (we have 60 seconds to do the last one)
  40. (we have 60 seconds to do the next one)
  41. Pollitos

On Friday, the 30th of March 2012, the audience asked for and got (order here follows the numbers, not the choices):

#2, 5, 6, 8, 10, 11, 15, 17, 18, 22, 24, 26, 27, 31, 32, 38. Encore : #21.

performed in 60 minutes + encore.

Rosa

Die Daimonen
Οἱ Δαίμονεν

eine theater/performance art show/ viersprachige DE/EN/FR/ES

30. und 31. März und 1. April
um 20:00 (Show beginnt 20:30)

im KOTTI-SHOP
Adalbertstr 4.
Berlin – Kreuzberg
Ubhf Kottbusser Tor (1 min from the station :)
BEWARE tricky to find, map here

Die Daimonen was created on the 27th of May, 2011, during one of the Kotti-Shop’s Get Done. A year ago, the show was a one-man-band-thing entitled Does the Insurrection Come? Art Hung, the collective directing the pieces, has since then evolved to a performance trio and a dozen of different contemporary writers.

Die Daimonen is a theater/performance art show based on audience participation and chance.

with :
Boris Azemar
Llaima Suwani Sanfiorenzo
Prince William E. Morris

technique :
Mariachiara Barbieri

lights :
Andrej Bajenow
Mariachiara Barbieri

a project from Art Hung collective (arthung.wordpress.com)

without and with texts by  Yves Rincé, Emilie Perraudeau, Alexandre Le Quéré, Mathilde Gentil, Matthias Claeys, Guy Azémar, Boris Azemar and a few others

<<
What are the Daimonen?
Is there a fixed plot, a narrative thread for the whole piece? No. The Daimonen are small stage entities brought together to make sense in their random juxtapositions.

A Menu is proposed to the audience – the spectators choose the order of the courses in a random way : how would one know beforehand the content of the mostly hermetic titles and numbers displayed on the Menu?


Each Daimôn has its own plot
, its own theme. Inside almost each Daimôn, the participation of the audience is also needed, to make sense, to move forward. A sort of exploded democracy trying to cope with “Chance”, and to confront or play with the dictature of those who perform, those who wrote.A horizontal exclamation, which points to the left ; an Achterbahn layed down to infinity : that’s what the Daimonen look like, in the impossibility of their complete togetherness.

>>

Auch
Freitag 30. März (nach dem Performance): Musik mit DJ Aventura

Samstag 31. März (nach dem Performance): Afterparty mit Bianca Kruk

#25. Extraits de Contes Cruels

par Mathilde Gentil

Pardonne-moi

Pardonne-moi mon rêve je n’arrive pas à t’atteindre à t’éteindre un incendie au fond de mon ventre: Je vacille une pièce montée un rire jeune la septième épée dans mon corps et ce pantin désarticulé articuler mes pensées mais articule! Un prince Réveil Sortie du tunnel prenez la A86 L’ogre de la barbarie aurait cessé de hurler une mezzanine une pomme croquée craquer Je craque une prise d’otages a eu lieu

Un syndrome de Stockholm /dors mon enfant / je dors un sommeil profond un coma Me réveiller me réveiller Je suis une Mouette Non ce n’est pas cela je suis un CANARD Vilaine En Stand By Stand by me Darling un corps se désagrège un cœur s’émiette Poussière de toi / Je suis allergique à la poussière et aux poils de chats / une absence chronique une femme aimée jusqu’au cimetière le tombeau s’achemine et je ne parle pas la tendresse un coup dans la gueule dans les dents Tendre l’autre joue je la tends je tends les bras vers toi Enlace-moi Vois comme je suis endormie

Je crois que ce connard a raté ma bouche Un arrêt sur une image de fin La fin n’existe toujours pas

Nous pourrions la trouver Nous pourrions trouver une fin heureuse Mais qui cela intéressera? Les fins heureuses n’existent que dans les contes.

#27. Tropique du Sagittaire

poème TROPIQUES de mon père, Guy, écrit en juin 1949.

Six heures.

Ravi du rêve heureux par le rire aigrelet

       Du réveil,

       Me hissant hors du lit,

       Amolli – Ah ! mon lit, lit que j’aime

Et qui lui-même

M’aime –,

       Traînant, lourde, la groule,

J’entreprends de m’aller jusques à la fenêtre

Qui m’accueille ample ouverte,

Et là, je m’appuie, las.

Le vert immense et lourd d’une flore insatiable

             S’ébroue, se dore et dort,

             Encor.

Car Il vient.

             L’orient LUI fait son nid,

             L’azur, sa révérence

             Et l’horizon sagace

S’efface, et s’arrondit

Car on dit,

             Et le coq en sait long,

Qu’il est souvent cruel dès ses premiers rayons.

             Le tyran est fêté

             Tout autant qu’il est craint.

Et l’on rit

Mais on prie

Tout bas.

              C’est un vrai branle-bas,

              Tout s’ébranle et tout bat,

              Tout branle et tout s’ébat

                                         Quand s’abat

Le sabbat

Ci-bas.

Midi.

         Tout autant que s’entend, tentant, tinter l’antan,

                      L’antan cinglant de bises et d’hivers,

         Tout autant tinte l’ombre

                      Où, gisant, j’ai l’azur

                                                  À satiété :

Saphyrs

                                                  D’air tamisé,

Plaisir

Cristallisé,

                                                   Élixir

Irisé

                                                   D’apaisants souvenirs

Lissés, exorcisés.

           Brève et rare ombre où, ravi, rit l’iris,

                      Rare ombre, en l’hilare œil,

           Brève ombre,

                      Rêve heureux, vœu rêvé,

                      J’envierais l’arrivée

                      Des rets vifs, des rivets

                                                     Qui, vif m’arrimeraient

      Là-même.

Couchant.

                   Je trouve un havre au jour.

                              Un pâle demi-jour

                              Ravale en contre-jour

                              D’un halo d’abat-jour

Le cratère apaisé,

Cinéraire, lunaire.

                              Ce pâle demi-jour

                              Étale des jeux doux

                 De laque orientale, ornementale :

                              Feux d’opale

Et d’or pâle.

                 Et l’or pâle s’allume et brûle en purs reflets,

                              L’or rose et l’ocre, alors,

                              S’empourprent,

                              S’alourdissent,

                 L’antique va au fauve

                 En voltes violettes.

                              Voltage violent

                  D’un vert qui vire

                               Et vibre :

                  Vulcain voile son feu.

                  Des volutes recouvrent

                                L’âtre où couve

Un rubis.

                   Tout s’assagit dans l’ombre

Et sombre

                                 Dans le bleu,

                   Voûte uniforme

                                  D’où naît la volupté.

                   Et je baille en pensant, amolli, à mon lit,

                                  Au même lit que j’aime

                                                  Et qui m’aime

                                                               Lui-même.

(Un peu plus tard…)

#21 Débat : Est-ce Hype de vivre le plus longtemps possible ?

by Yves Rincé

Je veux vivre le plus longtemps possible. Je ne sais pas pourquoi mais je ne supporterai pas l’idée de mourir avant les autres. Je le vivrai mal.

 

A l’aube de ma mort, j’aimerais faire partie d’un petit groupe d’amis. D’amis proches. Genre une bande de 10 potes qui auraient entre 80 et 90 ans. Et comme ça, on se regarderait tous mourir lentement. Au fil des mois et des années, on passerait de 10 à 9, puis à 8, à 7, à 6, 5, 4 et 3. Trois ! Le trio de tête. La trinité qui accède aux phases finales. Ah je me marre parce que j’allais dire phases terminales !

 

Bien évidemment, à l’annonce de la mort du troisième, j’appellerai immédiatement mon concurrent pour lui demander. (il mime le téléphone à son oreille)

 

- Hey t’es content que ce ne soit pas toi hein ?

 

Lui, il ferait semblant d’être choqué parce que je viens de dire mais il me répondrait :

 

- Oui…oui, je suis heureux d’être encore en vie.

.

Et on rigolerait une dernière fois dans l’attente de savoir qui allait mourir en premier.

 

Et bien sur, ce serait moi qui assisterais à l’enterrement  de l’autre! Et je danserais une bourrée sur sa tombe en criant « J’ai gagné ! J’ai gagné !»

 

(il fait le signe du V de victoire en dansant, puis il regarde autour de lui… mais ne voit personne.)

 

Cela dit ça doit être chiant d’être tout seul à un enterrement. Pour peu que ce con n’ait pas d’amis. C’est triste d’avoir qu’une personne qui assiste à sa mise-en-terre… franchement ?

 

Maintenant que j’y pense, si je suis le dernier… qui viendra à mon enterrement ? personne !

 

En fait oubliez tout ce que je viens de dire. Je veux mourir le plus tôt possible.

 

Le jour où je passe l’arme à gauche, je veux que tout le monde ait la larme à l’œil. Aux larmes citoyens ! Formez votre compassion ! Je veux être l’épicentre d’un tremblement de lèvres qui provoquerait un tsunami lacrymale sur le monde…

 

Des anonymes fleuriraient la porte de l’immeuble où j’habitais.

 

Ma mort serait saluée à travers le monde grâce à internet avec des statuts facebook du genre « RIP (prénom) » « FOREVER LOVE (prénom) » « Salut l’artiste ! »

 

Je veux même un trend sur twitter Hashtag weneverforget(nom du comédien) qui serait un énorme buzz pendant 7 jours…

 

Le jour de l’enterrement, le cortège accompagnant le corbillard vers la basilique Saint Pierre à Rome bloquerait des routes, provoquant des kilomètres et des kilomètres de bouchon.

 

La messe donnée en mon honneur, serait retransmise sur des écrans géants sur la place de Saint Pierre. Le prêtre, que dis – je, le Pape serait muni d’un micro casque. Comme Madonna en concert !

 

A la fin de l’oraison funèbre, j’ai choisi spécialement 3 morceaux pour ambiancer la sortie du cercueil de la basilique

Le Requiem de Mozart ze classic one

ZeBeach Boys – God Only Knows

Et Katy Perry en live pour chanter Teenage Dream !

 

 

On tme refout dans le corbillard. Re-cortège. RE-bouchon. Et Direction Paris. Car je ne veux pas être mis–en terre en toute intimité dans un petit cimetière de centre de la France. Nonnononnon c’est pas pour moi ! Moi je veux le Panthéon… itself ! Ze Panthéonne. Et pas au fond… hein… LA place entre Napoléon et André Malraux. C’est moi merde !

 

Ah non Je serais intransigeant sur le Panthéon. C’est le panthéon sinon …

Sinon… Sinon je ne meurs pas.

#21′ Debate that : long life, hype or what?

translated from Débat : Est-ce Hype de vivre le plus longtemps possible ? by Yves Rincé

I want to live as long as possible. I don’t know why but I couldn’t stand the idea of dying before the others. I would have trouble living with it.

At the dawn of my death, I would like to be part of a small group of friends. Close friends. Like, a gang of 10 buddies who would be between 80 and 90 years old. According to that, we would watch each other all slowly dying. Over the months and the years, we would cut down from 10 to 9, then to 8, to 7, to 6, 5, 4 and 3. Three! The leading trio. The trinity which achieves the final phases. Ha I’m having a good laugh cause I almost said terminal phases!

Well obviously, when the death of the third would be announced, I would instantly call my contestant to ask him : (he mimes picking up a phone to his ear)

- Hey you’re happy it’s not you, right?

He on the other hand would fake being shocked by what I just said but he would answer me:

- Yes…yes, I’m happy to be still alive.

And we’d laugh one last time, in suspense of knowing who would die first.

And of course, it would be me who’d attend the funeral of the other! And I’d dance a bourrée on his gravestone, shouting « I won! I won! »

(he does the V victory sign while dancing, then looks around him… but can’t see anybody.)

This being said, it must be fucking boring to be alone at a funeral. In the event that this cunt has no friends. It’s sad to have just one person attending to your burial… frankly?

Now that I think about it, if I’m the last one… who would come to my funeral? nobody!

Actually, just forget all I’ve just said. I want to die as soon as possible.

The day I kick the bucket, I want everybody to shed a tear. Oh shead can you tear… by the sad mourning light! I want to be the epicenter of a lipsquake that would induce a lachrymal, a tear tsunami drowning the world…

Anonymous people would put flowers on the entrance to the building I used to live in.

My death would be paid tribute to throughout the world thanks to the internet with facebook status such as « RIP (first name) » « FOREVER LOVE (first name) » « Salut l’artiste! »

I even want a trend on twitter Hashtag weneverforget(name of the actor) who would make a gigantic buzz during seven days…

The day of the funeral, the cortege following the hearse towards the Saint Peter’s Basilica in Rome would block the roads, inducing miles and miles of traffic jam.

The church service in my honor would be broadcast on gigantic screens on Saint Peter’s Square. The priest, what am I saying – the Pope would have a headset on. The type Madonna puts on in her concerts!

At the end of the funeral oration, I specificly chose 3 songs to ambiance the casket’s exit out of the Basilica.A la fin de l’oraison funèbre, j’ai choisi spécialement 3 morceaux pour ambiancer la sortie du cercueil de la basilique

The Requiem by Mozart le grand classique

Lé Beach Boys – God Only Knows

And Katy Perry singing Teenage Dream live!

They toss me back in the hearse. Re-cortege. Re-traffic jam. And headed for : Paris. For I don’t want to be buried all privately in a little cemetary of central France. Nononono that’s not for me! Me, I want the Pantheon… lui-même! Le Panthéon. On tme refout dans le corbillard. Re-cortège. RE-bouchon. Et Direction Paris. Car je ne veux pas être mis–en terre en toute intimité dans un petit cimetière de centre de la France. Nonnononnon c’est pas pour moi ! Moi je veux le Panthéon… itself ! And not in the back… right… THE spot between Napoleon and Andre Malraux. It’s me, for fuck’s sake!

Oh no I won’t compromise on the Pantheon. It’s the Pantheon or else… Or else… Or else I don’t die.

#23′. Ground’s not so far

translated from Pas très loin du sol, by Matthias Claeys

Camille: I’ve refused to display a picture on the grave. I find that loathsome.

 

Dominique: You and your big words. It’s always like that, you’re the only one to be heard. You’ve always done that, used big words, this grandiloquence, just so you get to hear people say you know how to speak.

 

Camille: All the same, I found that loathsome.

 

Anne: We respected that. You don’t need to dwell on it.

 

Camille: You avoided a scandal. You always make a detour when it’s about scandals. You knew I would have fought all the way to not have the picture on the grave. Enough that I had surrendered to the funeral.

 

Anne: We agree, let’s leave that aside.

 

Camille: I would like to make sure that you understand, that I absolutely do not do that for the sake of grandiloquence, not today.

 

Anne: What if we understand, what if we don’t. It’s done, everyone surrendered to one thing and had the other for good measure, there, everything is just fine.

 

Dominique: There, everything is well.

 

 

Anne: He lives on a pile of dirt. I’m afraid, always am, when I see him. There, sitting on his pile. Never elsewhere. Fixed glance, flabby legs. It seems that only his spine is hard, nevertheless. He’s there, upon his filth. He’s looking at me – that’s what I tell myself – maybe he’s going to talk to me, then my heart beats stronger – he has to, I’m not imagining, I can’t imagine what he could tell me – and at the same time if he’d talk to me god knows he’d become nothing more than a man again. I would be more serene. But he doesn’t talk to me – never does, at least not yet – I come every day, I have to, we’re married regardless. He doesn’t even look at me, I think, I don’t think it can be me that he’s looking at, or

that he sees. Nothing shines from inside there, not a glint. I’ve been told, each time I leave – I can’t check, heard that he waits until he hears the hallway doors closing to start – I’ve been told he destroys everything, all his pile of trash, he wrecks it. I think he’s lost. I’ve been told that at first it was books and clothes. As one goes along it became this shapeless thing. He made a lot of furniture, small things, some less small too, before, and – I can remember that well, the happiness, I try to never forget it, it gives relief – and well, he had the obsessive habit of undoing everything in order to do it again after. Not even better no, he didn’t want better, he wanted to do again… It was always such shambles… But I didn’t say anything – I’m not the type to say – no, maybe even, I think, I liked it this man always doing and undoing and then doing again, with his muscles and his sweat – I’ve always liked his sweat – it was a happy mess. It lasted some time, real happiness – sometimes I’m crying over it, this says a lot – we even managed to have children ; he knew how to stop before, in order to take care of me. But it’s true it was never for a long time, his mind was elsewhere, in his games, I thought it was games, I had married a big child – I thought it pretty to say I married a big child – besides we got four of them, I wasn’t left alone right! And I had things to busy myself, I could leave him alone. He’d make magnificent wooden cradles, sometimes during the day I’d catch him deconstructing one, and then I’d just tell him that it was important that it’d be ready again for the kids’ nap, but after, the inbetween life of the cradle, it was none of my concern, would it help if I’d have changed anything?

 

 

Camille: I just want you to deeply know that really, I wasn’t very happy about doing that.

 

Anne: Don’t fool us.

 

Camille: I knew you would not understand.

 

Anne: We surrendered all the same.

 

Camille: It’s just because it really sickens me, watching the picture on the grave, to imagine the condition of the face underneath. I can’t help myself, it disturbs the tranquillity of the contemplation.

 

Dominique: The tranquillity of the contemplation, d’you even listen to yourself?

 

Camille: That’s why burning him would have been better, easier to imagine, the image is less brutal.

 

Dominique: Don’t go back over that, we’re not going back over the picture. It’s too late it’s sealed now!

 

Camille: I see him rotting!

 

Dominique: Just stop now! You’re going to infect us with your monstrosities!

 

Camille: That’s what you’re doing, you’re making me mourn over rotting flesh. It’s inhumane.

 

Anne: We’ve always done that. That’s what he wanted, he said so.

 

Camille: I find that sickening.

 

Anne and Dominique: So what now? Is that what you call a family? A bellybutton that whimpers when the rest is in pain? Who are you to always flaunt like that? To selfishly, constantly refuse? To never be quiet when we would really need you to be quiet? Because really now, I would like you to stop talking. I don’t have the strength to hear you.

 

Camille: I am…

 

Anne: Please.

 

 

Dominique: I’ve walked for a while I think. Even for quite a long time actually. Since I’m tired now.

 

Anne: Yes, quite a long time. And now?

 

Dominique: I’m looking at you.

 

Anne: Have I changed?

 

Dominique: From your hair, yes, maybe.

 

Anne: From my hair?

 

Dominique: I don’t know. Usually you don’t tell people yes you’ve changed your skin has creased in many places and then your eyes are sunken it’s even possible if I remember well that before, your lips were more colorful. You don’t tell these things.

 

Anne: I’ve aged, right?

 

Dominique: Me too. No drama.

 

Anne: From my hair you said?

 

Dominique: They changed color, didn’t they? It suits you well.

 

Anne: There’s just one life and then kweek!

 

Dominique: What?

 

Anne: It’s the baker yesterday. He told me you you’re always well-behaved then since a long time my wife and I we’ve been thinking that it’s sad that you should realize that there’s just one life and then kweek!

 

Dominique: ….

 

Anne: It was embarrassing.

 

Dominique: I can imagine.

 

Anne: I’d rather we don’t talk about anything, if you’re ok with it.

 

Dominique: Then we’ll stick to the fact that your hair color changed.

 

Anne: You like it?

 

Dominique: Yes. We’ve exhausted the subject.

 

Anne: I’ve apologized.

 

Dominique: I know, I was there.

 

Anne: Why do you still blame me for it?

 

Dominique: I haven’t said a thing!

 

Anne: Yes but you’re looking at me. And the baker.

 

Dominique: I wasn’t thinking about it.

 

Anne: You’re lying.

 

Dominique: A little. But I didn’t say a word.

 

Anne: Yes but you came.

 

Dominique: To see you.

 

Anne: You’re lying.

 

Dominique: …

 

Anne: It didn’t prevent you from living your life.

 

Dominique: It changed it for me!

 

Anne: Yes but you’re not dead.

 

Dominique: It doesn’t solve everything, not being dead.

 

Anne: That’s all I want to tell you.

 

Dominique: Don’t apologize.

 

Anne: It would be better if you’d leave. Maybe.

 

Dominique: I’ve walked for a long time. I’m tired now.

 

Anne: You can still walk a bit more and find somewhere to rest. But not here. We can’t do it. You can see that we can’t do it. It happened. We can’t do anything about it now. You have to understand. The point was not to hurt you. It hurt you. Me too. That’s all, that’s how it is. But you’re alive on top of that. You can’t argue that. The worst didn’t happen to you yet. And to me either. That’s what we’re walking over now. But not together. That’s just not possible anymore. Those things happen. I don’t want to say goodbye to you. I’m happy to see you’re doing well. I’m happy to see you’re doing well. I’m happy to see you’re doing well.

 

Ad libitum

The End

#23. Pas très loin du sol.

par Matthias Claeys

Camille : J’ai refusé de mettre une photo sur sa tombe. Je trouve ça répugnant.

Dominique : Toujours des grands mots. Tout pour qu’on n’entende que toi. Tu as toujours fait ça, utiliser des grands mots, la grandiloquence, juste pour entendre dire de toi que tu parles bien.

Camille : N’empêche, je trouvais ça répugnant.

Anne : On a respecté ça. Pas la peine de revenir dessus.

Camille : Vous avez évité le scandale. Vous faites toujours un détour quand il s’agit de scandale. Vous saviez que je me battrais jusqu’au bout pour ne pas avoir sa photo sur sa tombe. Déjà que j’avais cédé sur l’enterrement.

Anne : On est d’accord, laissons ça de côté.

Camille : Je voudrais être sûr que vous compreniez, que je ne fais absolument pas ça par grandiloquence, aujourd’hui.

Anne : Qu’on le comprenne ou pas. C’est fait, chacun a cédé sur un point et a eu l’autre pour soi, voilà, tout va pour le mieux.

Dominique : Voilà, tout est bien.

Anne : Il vit sur un tas de déchets. Je suis effrayée, toujours, quand je le vois. Là, assis sur son tas. Jamais ailleurs. Regard fixe, jambes flasques. On dirait que seule sa colonne vertébrale est dure, quand même. Il est là, sur ses immondices. Il me regarde – ce que je me dis – peut-être il va me parler, alors mon cœur bat plus fort – c’est forcé, je n’imagine pas, je ne sais pas imaginer ce qu’il pourrait me dire – et en même temps s’il me parlait dieu sait qu’il redeviendrait rien qu’un homme. Je serais plus sereine. Mais il ne me parle pas – jamais, pas encore en tous cas – je viens tous les jours, je suis obligée, on est marié quand même. Il ne me regarde même pas, je crois, je ne crois pas que ce soit moi qu’il regarde, ou

qu’il voit. Rien ne brille là‐dedans, pas un éclair. On m’a dit, à chaque fois que je pars – je ne peux pas vérifier, paraît qu’il attend d’entendre que les portes du couloir se ferment pour commencer – on m’a dit qu’il détruit tout, tout son tas de déchets il le saccage. Je crois qu’il est perdu. On m’a dit qu’au début c’était des livres et des vêtements. Au fur et à mesure c’est devenu cette chose informe. Il faisait beaucoup de meubles, de petites choses, des moins petites aussi, avant, et – je me rappelle bien tout ça, le bonheur, j’essaie de ne jamais l’oublier, ça soulage – eh bien, il avait la manie de défaire tout pour le refaire après. Même pas en mieux non, il ne voulait pas en mieux, il voulait refaire… C’était toujours un de ces chantiers… Mais je ne disais rien – je ne suis pas du genre à dire – non, peut‐être même, je crois, que ça me plaisait cet homme toujours en train de faire et de défaire et puis de refaire, avec ses muscles et sa sueur – j’ai toujours aimé sa sueur – c’était un joyeux bazar. Ça a duré quelques temps, du vrai bonheur – des fois j’en pleure, alors faut voir – on a même pu avoir des enfants ; il savait s’arrêter avant, pour s’occuper de moi. Mais c’est vrai que ce n’était jamais pour bien longtemps, il avait l’esprit ailleurs, à ses jeux, je pensais que c’était des jeux, j’avais épousé un grand enfant – je trouvais ça beau de dire j’ai épousé un grand enfant – d’ailleurs on en a eu quatre, je n’étais pas délaissée hein ! Et j’avais de quoi m’occuper, je pouvais le laisser tranquille. Il faisait de magnifiques berceaux en bois, des fois dans la journée je le surprenais à en déconstruire un, et je lui disais juste qu’il était important qu’il soit à nouveau prêt pour la sieste des petits, mais après, la vie du berceau entre deux, ça ne me regardait pas, qu’est‐ce que ça aurait apporté que j’y change quelque chose ?

Camille : Je veux juste que vous sachiez profondément que vraiment, je n’ai pas fait ça de gaieté de cœur.

Anne : Ne te moque pas.

Camille : Je savais que vous ne comprendriez pas.

Anne : On a cédé quand même.

Camille : C’est juste parce que ça m’écœure vraiment voyant la photo sur la tombe d’imaginer l’état du visage là-dessous. Je ne peux pas m’en empêcher, c’est gênant pour la quiétude du recueillement.

Dominique : La quiétude du recueillement, mais tu t’entends ?

Camille : C’est pour ça que le brûler ç’aurait été mieux, plus simple à imaginer, l’image est moins brutale.

Dominique : Ne reviens pas là‐dessus, nous ne revenons pas sur la photo. C’est trop tard c’est scellé maintenant !

Camille : Je le vois pourrir !

Dominique : Mais tu arrêtes ! Tu vas nous contaminer avec tes horreurs !

Camille : Voilà ce que vous faites, vous me faites construire mon deuil sur de la chair qui pourrit. C’est inhumain.

Anne : On a toujours fait ça. C’est ce qu’il voulait, il l’avait dit.

Camille : Je trouve ça écœurant.

Anne et Dominique : Et quoi à la fin ? C’est ça pour toi une famille ? Un nombril qui pleurniche quand le reste est en peine ? Tu es qui pour toujours t’étaler comme ça ? Pour refuser sans cesse par ego ? Pour ne jamais te taire dans les moments où vraiment on aurait besoin que tu te taises ? Parce que là vraiment, je voudrais que tu arrêtes de parler. Je n’ai pas la force de t’entendre.

Camille : Je suis…

Anne : S’il‐te‐plait.

Dominique : J’ai marché un bout de temps je crois. Assez longtemps même en fait. Puisque je suis fatigué maintenant.

Anne : Oui, assez longtemps. Et maintenant ?

Dominique : Je te regarde.

Anne : J’ai changé ?

Dominique : Des cheveux, oui, peut‐être.

Anne : Des cheveux ?

Dominique : Je ne sais pas. En général on ne dit pas à quelqu’un oui tu as changé ta peau s’est froissée par pas mal d’endroits et puis tes yeux sont creusés c’est même possible si je me souviens bien qu’avant tes lèvres avaient plus de couleur. On ne dit pas ça.

Anne : J’ai vieilli, hein ?

Dominique : Moi aussi. Ce n’est pas un drame.

Anne : Des cheveux tu dis ?

Dominique : Ils ont changé de couleur non ? Ça te va bien.

Anne : On n’a qu’une vie et après couic !

Dominique : Quoi ?

Anne : C’est le boulanger hier. Il m’a dit vous vous êtes toujours très sage alors depuis longtemps avec ma femme on se dit que c’est triste qu’il faudrait que vous vous rendiez compte qu’on a qu’une vie et après couic !

Dominique : ….

Anne : C’était gênant.

Dominique : J’imagine.

Anne : Je préfèrerais qu’on ne parle de rien, si tu es d’accord.

Dominique : Alors on s’en tiendra au fait que tes cheveux ont changé de couleur.

Anne : Tu aimes ?

Dominique : Oui. On a épuisé le sujet.

Anne : Je me suis excusé(e)

Dominique : Je sais, j’étais là.

Anne : Pourquoi tu me le reproches encore ?

Dominique : Je n’ai rien dit !

Anne : Oui mais tu me regardes. Et le boulanger.

Dominique : Je n’y pensais pas.

Anne : Tu mens.

Dominique : Un peu. Mais je n’ai rien dit.

Anne : Oui mais tu es venu.

Dominique : Pour te voir.

Anne : Tu mens.

Dominique :

Anne : Ça ne t’a pas empêché d’avoir ta vie.

Dominique : Ça me l’a changée !

Anne : Oui mais tu n’es pas mort.

Dominique : Ça ne fait pas tout de ne pas être mort.

Anne : C’est tout ce que j’ai à te dire.

Dominique : Ne t’excuse pas.

Anne : Il vaudrait mieux que tu partes. Peut‐être.

Dominique : J’ai marché longtemps. Je suis fatigué(e) maintenant.

Anne : Tu peux encore marcher un peu et trouver où te reposer. Mais pas ici. On n’y arrive pas. Tu vois bien qu’on n’y arrive pas. Ça s’est passé. On n’y peut plus rien maintenant. Il faut que tu comprennes. Le but n’était pas de te faire du mal. Ça t’a fait du mal. A moi aussi. C’est tout, c’est comme ça. Mais tu es vivant là‐dessus. Ça tu ne peux pas dire le contraire. Le pire ne t’est pas encore arrivé. Et moi aussi. C’est sur ça qu’on marche maintenant. Mais pas ensemble. Ça n’est juste plus possible. Ce sont des choses qui arrivent. Je n’ai pas envie de te dire au revoir. Je suis heureuse de voir que tu te portes bien. Je suis heureuse de voir que tu te portes bien. Je suis heureuse de voir que tu te portes bien.

Ad libitum

Fin

#17 Goodbye Mother by Emilie Perraudeau

Inspired by Mourning Becomes Electra by Eugene O’Neill, based on Oresteia.

A young man stands in front of his mother’s grave with a red rose in his hand speaking to her.

Mummy, my little mummy. You are gone now. Last night. Without a sound. You weren’t old, you weren’t sick, you left, that’s all. You left me alone, lost, almost dead…

Silence follows. He cries

What am I going to do without you? You were my light, my shoulder, my hopes, my life! Living without a mother…

How can I live without my mother?

Losing a mother is losing a part of yourself No more light in the dark, no more bond to life because the one who gave birth to me is gone, forever… We are nothing, I am nothing…

Silence

All I have now are my memories. So I remember. When a person is alive we don’t need to remember but once she is gone… How funny is that? Memories it’s all I have now…

Silence. He remembers, smiling.

Do you remember mummy, the day we went to the science museum? I kept asking you questions. You laughed because you didn’t know the answers. And the day when we tried to catch the butterflies in our garden, they flew too fast, too high in the sky. We didn’t catch any!

Silence

I remember the nights we spent together. When I got into bed with you, taking father’s place. He was gone for weeks, in his boat, navigating. Him on his boat, you at home, waiting for him. His side of bed was so cold; I liked being closer to you and feeling the warmth of your body.

I was proud to take over as the head of the family, to take care of you. When Father came back, I waited for him to leave; I couldn’t wait to be alone with you. I wanted him dead. I wanted to take his place in the marital bed, hug you, touch you, caress your soft body, smell your skin, feel your nipples hard because at night you didn’t wear a bra.

When I was a little boy, all of this was a game, a moment between a child and his mother, an innocent game. Then I grew up and I discovered pleasure in his bed, pleasure between your thighs. A pleasure we shared, accomplices, lovers, mother and son…

The law prohibits this kind of behaviour… A son has no right to want his mother, the woman who gave him life; it’s disgusting, forbidden…We didn’t ever speak about it.

And you liked it. You loved having me in you. I made you scream. You taught me how to touch a woman. You said my future wife will be so happy, I will know how to make her come. She will be lucky, you said, touching my hard and powerful cock…

You called me your little husband and proudly I gave you my arm when we went to church on Sundays.

And one day, Father didn’t come back. We could finally be a couple, he couldn’t bother us anymore.

Silence. He starts to become angry, really angry. He can’t stop himself.

But you screwed it all up! Why should you have met him, this … this fucking bastard!? You haven’t wanted me to join you since! You told me it was over; we had to be mother and son, only a mother, only a son, having a healthy relationship. What we did was wrong. You told me you loved him, he made you happy! (Screaming) (He is losing his temper)Liar! You are a fucking liar! I made you happy! You said you never had an orgasm before me! Silence. There was no way I could let this go!

After a pause, he calms down, barely.

You thought you could live your “love story” without my consent? (Laughing ironically) Poor mother, you were so mistaken…Look where you are now… You shouldn’t have let me down, mother.

Silence

For him it was easy, he liked to walk alone along the river. Everybody thought that it was a simple robbery, an uninteresting murder.

But for you it was different, you were so devastated by “the death of your loved one “, that I took my time, slowly. I didn’t want you to kill yourself, I had to do it. (Suddenly angry) It was ME, the love of your life! ME! You whispered it to me, so close to my ears when we had sex! You are just a slut, an old heartless whore! You enjoyed being fucked so much that it killed you! You got what you deserved. He spits on her grave.

Long Silence. (Tenderly and throwing the rose on the grave) Goodbye mother.

Follow

Get every new post delivered to your Inbox.

Join 567 other followers